# Faeroese translation of CRM Core (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2021 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "title"
msgstr "yvirskrift"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Brúkaranavn"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Subject"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Mál"
msgid "Disable"
msgstr "Óvirkja"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Administration"
msgstr "Fyrisiting"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Message"
msgstr "Boð"
msgid "Password"
msgstr "Loyniorð"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Samansetingarmøguleikarnir eru goymdir."
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Access"
msgstr "Atgongd"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Unknown"
msgstr "Ókent"
msgid "Picture"
msgstr "Mynd"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "Options"
msgstr "Setingar"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Stovnað"
msgid "Node"
msgstr "Knútur"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Evnið hjá boðunum."
msgid "Active"
msgstr "Virkin"
msgid "Signature"
msgstr "Undirskrift"
msgid "Items"
msgstr "Liðir"
msgid "Role"
msgstr "Leiklutur"
msgid "Save changes"
msgstr "Goym broytingar"
msgid "Add user"
msgstr "Stovna brúkara"
msgid "Greater than"
msgstr "Størri enn"
msgid "Less than"
msgstr "Minni enn"
msgid "open"
msgstr "opin"
msgid "revert"
msgstr "før aftur"
msgid "Date created"
msgstr "Stovningardagur"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: strikaði %title."
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Reports"
msgstr "Frágreiðingar"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title er strikað."
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
