# Nepali translation of CRM Core (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 23:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Previous"
msgstr "अघिल्लो"
msgid "Next"
msgstr "अर्को"
msgid "delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "title"
msgstr "शिर्षक"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोगकर्ता नाम"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "सूचि"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Remove"
msgstr "हटाउनुहोस्"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Enable"
msgstr "सक्षम बनाउनुहोस्"
msgid "Disable"
msgstr "अक्षम बनाउनुहोस्"
msgid "Disabled"
msgstr "निष्क्रिय बनाइएको"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम बनाइएको"
msgid "Administration"
msgstr "प्रशासनिक"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "हुँदैन"
msgid "view"
msgstr "दृश्य"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Date"
msgstr "मिति"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"यो कार्यलाई "
"पूर्वस्थितिमा फर्काउन "
"सकिँदैन"
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"
msgid "Weight"
msgstr "वजन"
msgid "Link"
msgstr "लिङ्क"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Add"
msgstr "जोड्नुहोस"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Picture"
msgstr "तस्विर"
msgid "User"
msgstr "प्रयोगकर्ता"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "Contact"
msgstr "सम्पर्क"
msgid "Created"
msgstr "सिर्जना गरिएको"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Signature"
msgstr "हस्ताक्षर"
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्र को नाम"
msgid "Field type"
msgstr "क्षेत्र को किसिम"
msgid "Contains"
msgstr "समावेश"
msgid "Items"
msgstr "बस्तुहरु"
msgid "Configuration"
msgstr "कन्फिगरेसन"
msgid "Add user"
msgstr "प्रयोगकर्ता थपनुहोस"
msgid "Activity"
msgstr "गतिविधि"
msgid "Greater than"
msgstr "भन्दा ठुलो"
msgid "Less than"
msgstr "भन्दा सानो"
msgid "open"
msgstr "खुल्ला"
msgid "New"
msgstr "नयाँ"
msgid "Default value"
msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
msgid "Reports"
msgstr "प्रतिवेदनहरू"
msgid "- Select -"
msgstr "- चयन गर्नुहोस् -"
msgid "Dashboard"
msgstr "ड्यासबोड"
msgid "contact"
msgstr "सम्पर्क"
msgid "Structure"
msgstr "संरचना"
msgid "Full content"
msgstr "पुरा सामग्री"
msgid "UUID"
msgstr ""
"अनुपम प्रयोगकर्ता परिचय "
"संख्या"
