# Mongolian translation of CRM Core (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Mongolian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 04:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Mongolian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Эхлэл"
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
msgid "Previous"
msgstr "Өмнөх"
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
msgid "delete"
msgstr "устгах"
msgid "title"
msgstr "гарчиг"
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
msgid "Operations"
msgstr "Үйлдлүүд"
msgid "Username"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
msgid "List"
msgstr "Жагсаалт"
msgid "Subject"
msgstr "Гарчиг"
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
msgid "Remove"
msgstr "Устгах"
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
msgid "Language"
msgstr "Хэл"
msgid "Disable"
msgstr "Идэвхигүй байна."
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхгүй"
msgid "Enabled"
msgstr "Боломжтой"
msgid "Administration"
msgstr "Удирдлага"
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
msgid "view"
msgstr "харах"
msgid "Login"
msgstr "Нэвтрэх"
msgid "Edit"
msgstr "Засварлах"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
msgid "Display settings"
msgstr "Харуулах тохиргоонууд"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Энэ үйлдэлийг буцаах боломжгүй"
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"
msgid "Message"
msgstr "Зурвас"
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
msgid "Weight"
msgstr "Жин"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Тохиргоо хадгалагдлаа."
msgid "Link"
msgstr "Холбоос"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
msgid "edit"
msgstr "засварлах"
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
msgid "Access"
msgstr "Хандалт"
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
msgid "View"
msgstr "Харах"
msgid "Theme"
msgstr "Загвар"
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мэдэгдэх"
msgid "Picture"
msgstr "Зураг"
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"
msgid "Email"
msgstr "Имэйл"
msgid "User ID"
msgstr "Хэрэглэгчийн ID"
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
msgid "Contact"
msgstr "Холбоо барих"
msgid "Created"
msgstr "Үүссэн"
msgid "Node"
msgstr "Зангилаа"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Мэдээний агуулга."
msgid "Active"
msgstr "Идэвхтэй"
msgid "Field name"
msgstr "Талбарын нэр"
msgid "Field type"
msgstr "Талбарын төрөл"
msgid "Configuration"
msgstr "Тохиргоо"
msgid "revert"
msgstr "буцаах"
msgid "Date created"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
msgid "Machine name"
msgstr "Компьютерийн нэр"
msgid "Reports"
msgstr "Тайлангууд"
msgid "Dashboard"
msgstr "Самбар"
msgid "Structure"
msgstr "Бүтэц"
