# Armenian translation of CRM Core (7.x-0.962)
# Copyright (c) 2024 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core (7.x-0.962)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "delete"
msgstr "հեռացնել"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Subject"
msgstr "Թեմա"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Enable"
msgstr "Ակտիվացնել"
msgid "Disable"
msgstr "Անջատել"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Administration"
msgstr "Ադմինիստրացիա"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Display settings"
msgstr "Ցուցադրության պարամետրերը"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Number"
msgstr "Թիվ"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Կոնֆիգուրացված տարբերակները "
"պահպանված են:"
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "edit"
msgstr "խմբագրել"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "User ID"
msgstr "Օգտատիրոջ  ID"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Հաղորդագրության թեման։"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Contacts"
msgstr "Կոնտակտներ"
msgid "Field name"
msgstr "Դաշտի անունը"
msgid "Field type"
msgstr "Դաշտի տեսակը"
msgid "Contains"
msgstr "Պարունակում է"
msgid "Configuration"
msgstr "Կոնֆիգուրացիա"
msgid "Role"
msgstr "Դեր"
msgid "Greater than"
msgstr "Ավելի մեծ քան"
msgid "Less than"
msgstr "Պակաս քան"
msgid "Date created"
msgstr "Ամսաթիվը ստեղծված է"
msgid "Machine name"
msgstr "Մեքենայական անվանում"
msgid "Reports"
msgstr "Հաշվետվությունները"
msgid "- Select -"
msgstr "- Ընտրել -"
msgid "Add @type"
msgstr "Ավելացնել @type"
msgid "Dashboard"
msgstr "Վահանակ"
msgid "Structure"
msgstr "Կառուցվածք"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Recent log messages"
msgstr ""
"Գրանցամատյանների վերջին "
"հաղորդագրությունները"
