# Esperanto translation of CRM Core (7.x-0.9)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core (7.x-0.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Administration"
msgstr "Administrado"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Agordaj opcioj estas konservitaj."
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Field name"
msgstr "Nomo de kampo"
msgid "Field type"
msgstr "Speco de kampo"
msgid "open"
msgstr "malfermita"
msgid "revert"
msgstr "malfari"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: forigis %title."
msgid "Reports"
msgstr "Raportoj"
msgid "Create @name"
msgstr "Verku @name"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title estas forigita."
msgid "Dashboard"
msgstr "Instrumentejo"
msgid "contact"
msgstr "kontakto"
msgid "manage fields"
msgstr "agordu kampojn"
msgid "Structure"
msgstr "Strukturo"
