# Croatian translation of CPS (7.x-1.3-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CPS (7.x-1.3-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 20:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "delete"
msgstr "ukloni"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
msgid "Subject"
msgstr "Naziv"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdite"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "On"
msgstr "Uključi"
msgid "view"
msgstr "prikaz"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Open"
msgstr "Otvoreno"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "History"
msgstr "Povijest"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Želite li zbilja ukloniti %title?"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Load"
msgstr "Učitaj"
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Date created"
msgstr "Nadnevak stvaranja"
msgid "Not published"
msgstr "Nije objavljeno"
msgid "Permalink"
msgstr "Trajna veza"
msgid "Publish"
msgstr "Objavi"
msgid "Unpublish"
msgstr "Prekini objavu"
msgid "Reply"
msgstr "Odgovor"
msgid "Edit URL"
msgstr "Uredi URL"
msgid "Date changed"
msgstr "Nadnevak promjene"
