# Hebrew translation of CPS (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CPS (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Closed"
msgstr "סגור"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "view"
msgstr "צפיה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Move"
msgstr "הזזה"
msgid "Open"
msgstr "פתוח"
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
msgid "Schedule"
msgstr "תיזמון"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "States"
msgstr "מצבים"
msgid "status"
msgstr "מצב"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "האמנם ברצונך למחוק את '%title'?"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "State"
msgstr "מצב"
msgid "Full"
msgstr "מלא"
msgid "Withdraw"
msgstr "משיכה"
msgid "Revert"
msgstr "שחזור"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "בחר מהדורות שונות להשוואה."
msgid "Changes to %name"
msgstr "משתנה ל-%name"
msgid "No visible changes"
msgstr "אין שינויים נראים לעין"
msgid "Date created"
msgstr "נוצר בתאריך"
msgid "Not published"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Live"
msgstr "חי"
msgid "cancel"
msgstr "בטל"
msgid "Copy"
msgstr "העתק"
msgid "Permalink"
msgstr "קישור קבוע"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Unpublish"
msgstr "העברה למצב \"לא פורסם\""
msgid "Reply"
msgstr "השב"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "שחזור"
msgid "Decline"
msgstr "דחייה"
msgid "withdraw"
msgstr "משיכה"
msgid "Scheduled"
msgstr "מתוזמן"
msgid "Compare"
msgstr "השווה"
msgid "Scheduling options"
msgstr "אפשרויות תפוגה/תיזמון"
msgid "Publish on"
msgstr "לפרסם ב"
msgid "Edit URL"
msgstr "עריכת כתובת URL"
msgid "Date changed"
msgstr "התאריך השתנה"
msgid "Leave the date blank for no scheduled publishing."
msgstr "השאירו את שדה התאריך ריק אם אינו נדרש."
