# Dutch translation of Course planner (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course planner (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-feed"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "More"
msgstr "Meer"
msgid "Last updated"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Outline"
msgstr "Structuur"
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
msgid "Keywords"
msgstr "Trefwoorden"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "Week"
msgstr "Week"
msgid "Day"
msgstr "Dag"
msgid "Empty text"
msgstr "Lege tekst"
msgid "Weeks"
msgstr "Weken"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "author"
msgstr "auteur"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Sections"
msgstr "Secties"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
msgid "Show all"
msgstr "Alles weergeven"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Kies een bewerking -"
msgid "Course"
msgstr "Cursus"
msgid "Lesson"
msgstr "Les"
msgid "Edit link"
msgstr "Bewerkingslink"
msgid "Post date"
msgstr "Datum van inzending"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Resource"
msgstr "Bron"
msgid "Reorder"
msgstr "Opnieuw ordenen"
msgid "All items"
msgstr "Alle items"
msgid "Room"
msgstr "Kamer"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referentie naar een entiteit"
