# German translation of Course planner (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course planner (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-Feed"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "More"
msgstr "Weitere"
msgid "Last updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
msgid "CSV export"
msgstr "CSV-Export"
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "Embedding"
msgstr "Einbetten"
msgid "Week"
msgstr "Woche"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "Empty text"
msgstr "Leerer Text"
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "author"
msgstr "Autor"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "DOC export"
msgstr "DOC exportieren"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Sections"
msgstr "Bereiche"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "Filter by type"
msgstr "Nach Typ filtern"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "Bitte auswählen"
msgid "Course"
msgstr "Kurs"
msgid "Lesson"
msgstr "Lektion"
msgid "Edit link"
msgstr "‚Bearbeiten‘-Link"
msgid "Post date"
msgstr "Beitragsdatum"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Resource"
msgstr "Ressource (Objekt)"
msgid "Reorder"
msgstr "Neu anordnen"
msgid "Number of steps"
msgstr "Anzahl der Schritte"
msgid "iCal feed"
msgstr "iCal-Feed"
msgid "(no title)"
msgstr "(kein Titel)"
msgid "All items"
msgstr "Alle Elemente"
msgid "Room"
msgstr "Raum"
msgid "Lessons"
msgstr "Lektion"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entitätsreferenz"
msgid "Offering"
msgstr "Angebot"
msgid "There are no items to display."
msgstr "Es gibt keine Elemente, die angezeigt werden können."
msgid "Total size"
msgstr "Gesamtgröße"
msgid "Some description"
msgstr "Eine Beschreibung"
