# Ukrainian translation of Course planner (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course planner (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-потік"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Last updated"
msgstr "Востаннє оновлено"
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Outline"
msgstr "Підшивка"
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
msgid "CSV export"
msgstr "Експорт CSV"
msgid "Teaser"
msgstr "Анонс"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Full view"
msgstr "Повний вид"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
msgid "Week"
msgstr "Тиждень"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Empty text"
msgstr "Порожній текст"
msgid "Weeks"
msgstr "Тижні"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ попередня"
msgid "next ›"
msgstr "наступна ›"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "author"
msgstr "автор"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "DOC export"
msgstr "Експорт DOC"
msgid ","
msgstr ","
msgid "List name"
msgstr "Назва списку"
msgid "Sections"
msgstr "Розділи"
msgid "« first"
msgstr "« перша"
msgid "last »"
msgstr "остання »"
msgid "Show all"
msgstr "Показати все"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "Filter by type"
msgstr "Фільтр по типу"
msgid "Course"
msgstr "Курс"
msgid "Lesson"
msgstr "Урок"
msgid "Post date"
msgstr "Дата публікації"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
msgid "Number of steps"
msgstr "Кількість кроків"
msgid "iCal feed"
msgstr "Стрічка iCal"
msgid "(no title)"
msgstr "(без назви)"
msgid "All items"
msgstr "Всі елементи"
msgid "Room"
msgstr "Кімната"
msgid "Lessons"
msgstr "Заняття"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Course outline"
msgstr "План курсу"
msgid "There are no items to display."
msgstr "Елементи для показу відсутні."
msgid "Total size"
msgstr "Загальний розмір"
