# Ukrainian translation of Course planner (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course planner (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-19 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-потік"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Last updated"
msgstr "Востаннє оновлено"
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Outline"
msgstr "Підшивка"
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
msgid "CSV export"
msgstr "Експорт CSV"
msgid "Teaser"
msgstr "Анонс"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Full view"
msgstr "Повний вид"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
msgid "Week"
msgstr "Тиждень"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Start date"
msgstr "Початкова дата"
msgid "[title]"
msgstr "[title]"
msgid "Empty text"
msgstr "Порожній текст"
msgid "Weeks"
msgstr "Тижні"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ попередня"
msgid "next ›"
msgstr "наступна ›"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "."
msgstr "."
msgid "change"
msgstr "зміна"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "DOC export"
msgstr "Експорт DOC"
msgid ","
msgstr ","
msgid "List name"
msgstr "Назва списку"
msgid "Sections"
msgstr "Розділи"
msgid "« first"
msgstr "« перша"
msgid "last »"
msgstr "остання »"
msgid "Show all"
msgstr "Показати все"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Filter by type"
msgstr "Фільтр по типу"
msgid "Lesson"
msgstr "Урок"
msgid "Edit link"
msgstr "Посилання на редагування"
msgid "Post date"
msgstr "Дата публікації"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
msgid "Number of steps"
msgstr "Кількість кроків"
msgid "iCal feed"
msgstr "Стрічка iCal"
msgid "All items"
msgstr "Всі елементи"
msgid "Lessons"
msgstr "Заняття"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Course outline"
msgstr "План курсу"
msgid "There are no items to display."
msgstr "Елементи для показу відсутні."
msgid "Total size"
msgstr "Загальний розмір"
