# Occitan translation of Course planner (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course planner (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
msgid "more"
msgstr "mai"
msgid "Last updated"
msgstr "Darrièra mesa a jorn"
msgid "Resources"
msgstr "Ressorsas"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
msgid "Outline"
msgstr "Estructura"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
msgid "Teaser"
msgstr "Acròcha"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots claus"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
msgid "Empty text"
msgstr "Tèxte de pagina void"
msgid "Weeks"
msgstr "Setmanas"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedent"
msgid "next ›"
msgstr "seguent ›"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« primièr"
msgid "last »"
msgstr "darrièr »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Edit link"
msgstr "Ligam de modificacion"
msgid "Post date"
msgstr "Data de publicacion"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "All items"
msgstr "Totes los elements"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
