# Czech translation of Course (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-14 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Access"
msgstr "Přístup"
msgid "Teaser"
msgstr "Úvodník"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Node"
msgstr "Uzly"
msgid "Access denied"
msgstr "Přístup byl zamítnut"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
msgid "Order"
msgstr "Order"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum expirace"
msgid "Full"
msgstr "Celé"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Complete"
msgstr "Dokončit"
msgid "Submissions"
msgstr "Uložené výsledky"
msgid "Analysis"
msgstr "Analýza"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Package"
msgstr "Balík"
msgid "Restore"
msgstr "Obnova"
msgid "Reports"
msgstr "Logy"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nepovolen"
msgid "Signup"
msgstr "Signup"
msgid "Quiz"
msgstr "Kvíz"
msgid "Poll"
msgstr "Anketa"
msgid "Existing node"
msgstr "Existující uzel"
msgid "Webform results"
msgstr "Výsledky webového formuláře"
