# Chinese, Traditional translation of Corporate Clean (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corporate Clean (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Comments"
msgstr "回應"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "導航連結"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Text color"
msgstr "文字顏色"
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
msgid "Add new comment"
msgstr "發表新回應"
msgid "Banner"
msgstr "橫幅"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "導航連結分隔符號"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "顯示首頁連結在導航連結中。"
msgid "Alignment"
msgstr "對齊"
msgid "Content top"
msgstr "內容上方"
msgid "Slogan"
msgstr "口號"
msgid "Skip to main content"
msgstr "移至主內容"
msgid "Content bottom"
msgstr "內容下方"
msgid "First sidebar"
msgstr "首側欄"
msgid "Second sidebar"
msgstr "第二側欄"
msgid "Header top"
msgstr "頁首上方"
msgid "Header bottom"
msgstr "頁首下方"
msgid "Page top"
msgstr "頁首上方"
msgid "Page bottom"
msgstr "頁面下方"
msgid "Highlighted"
msgstr "高亮"
msgid "Footer first"
msgstr "頁尾1"
msgid "Footer second"
msgstr "頁尾2"
msgid "Footer third"
msgstr "頁尾3"
msgid "Responsive"
msgstr "響應式"
