# Kazakh translation of Corporate profile (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corporate profile (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Article"
msgstr "Мақала"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "More"
msgstr "Толығырақ..."
msgid "Tags"
msgstr "Тэгтар"
msgid "Home page"
msgstr "Басты бет"
msgid "Categories"
msgstr "Категория"
msgid "Size"
msgstr "Көлем"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
msgid "Center"
msgstr "Орта"
msgid "Types"
msgstr "Типтар"
msgid "none"
msgstr "көрсетілмеген"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Алдыңғы бетке көшу"
msgid "up"
msgstr "жоғарыға"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Бөлім бетіне көшу"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Келесі бетке көшу"
msgid "Help"
msgstr "Көмек"
msgid "Keywords"
msgstr "Кілтсөздер"
msgid "Advanced search"
msgstr "Кеңейтілген іздеу"
msgid "Contact"
msgstr "Контакттау"
msgid "Header"
msgstr "Үстіңгі деректеме"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі деректеме"
msgid "Custom"
msgstr "Өзгертпелі"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Жанартылған:"
msgid "User login"
msgstr "Жүйеге кіру"
msgid "Blog"
msgstr "Блогі"
msgid "Add new comment"
msgstr "Жаңа пікірді жазу"
msgid "Request new password"
msgstr "Жаңа құпиясөзді сұрау"
msgid "Languages"
msgstr "Тілдер"
msgid "Create new account"
msgstr "Жаңа есепты құру"
msgid "Menus"
msgstr "Мәзірлер"
msgid "file system"
msgstr "файлдық жүйе"
msgid "Greek"
msgstr "Грек"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің кез келгені бар"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Құрамында нақты фраза бар"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің ешқайсысы жоқ"
msgid "User account"
msgstr "Пайдаланушының есебі"
msgid "First sidebar"
msgstr "Бірінші жақ тақтасы"
msgid "Latin"
msgstr "Латин"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамша"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Бірінші жақ тақтасы"
msgid "Status message"
msgstr "Статус хабарламасы"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Екінші жақ тақтасы"
