# Czech translation of Corolla (7.x-1.21)
# Copyright (c) 2016 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.21)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Block title"
msgstr "Nadpis bloku"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
msgid "You are here"
msgstr "Jste zde"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "@count komentář"
msgstr[1] "@count komentáře"
msgstr[2] "@count komentářů"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"
msgid "Post new comment"
msgstr "Poslat nový komentář"
msgid "Warning message"
msgstr "Zpráva s varováním"
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
msgid "First sidebar"
msgstr "První postranní panel"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Druhý postranní panel"
msgid "Fieldset"
msgstr "Sada polí"
msgid "sort ascending"
msgstr "seřadit vzestupně"
msgid "sort descending"
msgstr "seřadit sestupně"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dolní část stránky"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Napsal uživatel !username dne !datetime."
msgid "Status message"
msgstr "Zpráva o stavu"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýrazněno"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu patičky"
