# Turkish translation of Corolla (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Block title"
msgstr "Blok başlığı"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
msgid "Core"
msgstr "Çekirdek"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Base"
msgstr "Temel"
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinti"
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
msgid "You are here"
msgstr "Buradasınız"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 yorum"
msgstr[1] "@count yorum"
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
msgid "Error message"
msgstr "Hata mesajı"
msgid "Post new comment"
msgstr "Yeni yorum gönder"
msgid "Warning message"
msgstr "Uyarı mesajı"
msgid "First sidebar"
msgstr "İlk kenar çubuğu"
msgid "Second sidebar"
msgstr "İkinci kenar çubuğu"
msgid "Main menu"
msgstr "Ana menü"
msgid "sort ascending"
msgstr "artan sırada"
msgid "sort descending"
msgstr "azalan sırada"
msgid "Page top"
msgstr "Sayfa başı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sayfanın altı"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "!username tarafından !datetime tarihinde gönderildi"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkincil menü"
msgid "Status message"
msgstr "Durum mesajı"
msgid "<a href=\"@link\" title=\"@title\">more ›</a>"
msgstr "<a href=\"@link\" title=\"@title\">devamı ›</a>"
msgid "Corolla"
msgstr "Corolla"
msgid "Hovered Link"
msgstr "Seçili Bağlantı"
msgid "Border strong"
msgstr "Kalın çerçeve"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
