# Welsh translation of Corolla (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-13 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Block title"
msgstr "Pennawd bloc"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
msgid "‹ "
msgstr "< "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ewch i'r dudalen flaenorol"
msgid "up"
msgstr "i fyny"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Ewch i dudalen rhiant"
msgid " ›"
msgstr " >"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ewch i'r dudalen nesaf"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
msgid "Last post"
msgstr "Cofnod diwethaf"
msgid "Forum"
msgstr "Fforwm"
msgid "Navigation"
msgstr "Mordwyo"
msgid "Topics"
msgstr "Testunau"
msgid "Posts"
msgstr "Cofnodion"
msgid "Slogan"
msgstr "Arwyddair"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 sylw  @count o sylwadau"
msgid "Green"
msgstr "Gwyrdd"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
msgid "Post new comment"
msgstr "Cofnodi sylw newydd"
msgid "sort ascending"
msgstr "dosbarthu'n esgynnol"
msgid "sort descending"
msgstr "dosbarthu'n ddisgynnol"
