# Persian (Farsi) translation of Corolla (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Pages"
msgstr "صفحه‌ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Block title"
msgstr "عنوان بلوک"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "رفتن به صفحه قبل"
msgid "up"
msgstr "بالا"
msgid "Go to parent page"
msgstr "رفتن به صفحه والد"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "رفتن به صفحه بعد"
msgid "Help"
msgstr "کمک"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Last post"
msgstr "آخرین ارسال"
msgid "Forum"
msgstr "تالار"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ قبلی"
msgid "next ›"
msgstr "بعدی ›"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "by"
msgstr "توسط"
msgid "You are here"
msgstr "شما اینجا هستید"
msgid "Slogan"
msgstr "شعار"
msgid "Blue"
msgstr "آبی"
msgid "Error message"
msgstr "پیغام خطا"
msgid "Post new comment"
msgstr "ارسال نظر جدید"
msgid "Warning message"
msgstr "پیغام اخطار"
msgid "sort ascending"
msgstr "ترتیب صعودی"
msgid "sort descending"
msgstr "ترتیب نزولی"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Secondary menu"
msgstr "منوی دوم"
msgid "Status message"
msgstr "پیغام وضعیت"
