# Czech translation of Corolla (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarine (Akvamarín)"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Footer"
msgstr "Patička"
msgid "Gray"
msgstr "Šedý"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "Blue"
msgstr "Modrý"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"
msgid "Post new comment"
msgstr "Poslat nový komentář"
msgid "Warning message"
msgstr "Zpráva s varováním"
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
msgid "First sidebar"
msgstr "První postranní panel"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Druhý postranní panel"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavní menu"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Napsal uživatel !username dne !datetime."
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundární menu"
msgid "Status message"
msgstr "Zpráva o stavu"
msgid "Show more content"
msgstr "Zobrazit více obsahu"
msgid "Footer first column"
msgstr "První sloupec patičky"
msgid "Footer second column"
msgstr "Druhý sloupec patičky"
msgid "Footer third column"
msgstr "Třetí sloupec patičky"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Čtvrtý sloupec patičky"
