# Catalan translation of Corolla (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-09 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 12:33+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aiguamarina"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestanyes"
msgid "Slogan"
msgstr "Eslògan"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "Error message"
msgstr "Missatge d'error"
msgid "Post new comment"
msgstr "Envia un nou comentari"
msgid "Warning message"
msgstr "Missatge d'avís"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primera barra lateral"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Enviat per !username el !datetime"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundari"
msgid "Status message"
msgstr "Missatge d'estat"
msgid "Show more content"
msgstr "Mostra més contingut"
msgid "Footer first column"
msgstr "Primera columna del peu"
msgid "Footer second column"
msgstr "Segona columna del peu"
msgid "Footer third column"
msgstr "Tercera columna del peu"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Quarta columna del peu"
