# Greek translation of Core Library (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2013 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Core Library (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 23:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Advanced options"
msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Mode"
msgstr "Τρόπος"
msgid "Performance"
msgstr "Απόδοση"
msgid "Manual"
msgstr "Χειροκίνητα"
msgid "Hits"
msgstr "Εμφανίσεις"
msgid "Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό"
msgid "Libraries"
msgstr "Βιβλιοθήκες"
msgid ""
"Let Drupal core do what it has to do. If you select this, you should "
"then disable this module."
msgstr ""
"Αφήστε τον πυρήνα του Drupal να κάνει "
"αυτό που πρέπει να κάνει. Αν το "
"επιλέξετε, θα πρέπει στη συνέχεια να "
"απενεργοποιήσετε αυτή την μονάδα."
msgid "All, no admin"
msgstr "Όλα, όχι ο διαχειριστής"
msgid "Behavior options"
msgstr "Επιλογές συμπεριφοράς"
msgid "Core Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη πυρήνα"
msgid "Collect statistics"
msgstr "Συλλογή στατιστικών"
msgid "Export profile"
msgstr "Εξαγωγή προφίλ"
msgid "Current profile export"
msgstr "Εξαγωγή τρέχοντος προφίλ"
msgid "Known files export"
msgstr "Εξαγωγή γνωστών αρχείων"
msgid "Core Library Advanced UI"
msgstr ""
"Προχωρημένο γραφικό περιβάλλον "
"βιβλιοθήκης πυρήνα"
msgid "Full bypass <cite>I'm done playing!</cite>"
msgstr ""
"Πλήρης παράκαμψη του <cite>Τελείωσα να "
"παίζω!</cite>"
msgid "Dual mode"
msgstr "Διπλή λειτουργία"
msgid "Minify JS"
msgstr "Ελαχιστοποίηση JS"
msgid "Rebuild files"
msgstr "Επαναδημιουργία αρχείων"
msgid "File '@src' minified successfully to '@dest'."
msgstr ""
"Το αρχείο '@src' ελαχιστοποιήθηκε "
"επιτυχώς στο '@dest'."
