# Italian translation of Contextual Elements (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2014 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Elements (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-17 04:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
msgid "Changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "Visitor"
msgstr "Visitatore"
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
msgid "Scope"
msgstr "Portata"
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Domains"
msgstr "Domini"
msgid "Test Mode"
msgstr "Modalità test"
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"
