# Turkish translation of Context (7.x-3.11)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (7.x-3.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "context"
msgstr "bağlam"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Book"
msgstr "Kitap"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "Views"
msgstr "Görünümler"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Node type"
msgstr "Düğüm tipi"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "Done"
msgstr "Tamam"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Sayfa yolu"
msgid "User role"
msgstr "Kullanıcı rolü"
msgid "Conditions"
msgstr "Koşullar"
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
msgid "Site default"
msgstr "Site öntanımlı değeri"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Debug"
msgstr "Hata ayıkla"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Section title"
msgstr "Bölüm başlığı"
msgid "Change layout"
msgstr "Yerleşimi değiştir"
msgid "Contexts"
msgstr "Bağlamlar"
msgid "Context"
msgstr "Bağlam (Context)"
msgid "User profile"
msgstr "Kullanıcı profili"
msgid "Add @type"
msgstr "@type ekle"
msgid "Set this context when a node in the selected book is viewed."
msgstr ""
"Seçilen kitaptaki bir düğüm görüntülendiğinde bu bağlamı "
"(contex) ayarla."
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Section subtitle"
msgstr "Bölüm altbaşlığı"
msgid "Section class"
msgstr "Bölüm sınıfı"
msgid "Reactions"
msgstr "Tepkiler"
msgid "Book root"
msgstr "Kitap kökü"
msgid ""
"Set this context when viewing a node whose root book is of the "
"selected type."
msgstr ""
"Kök kitabı seçilen tipte olan bir düğüm görüntülenirken bu "
"bağlamı (context) ayarla."
msgid "Select context"
msgstr "Bağlam seç"
msgid "contexts"
msgstr "bağlamlar"
msgid "Add a block here."
msgstr "Buraya bir blok ekle."
