# Greek translation of Contest (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2018 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contest (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 21:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
msgid "Weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"
msgid "Place"
msgstr "Τόπος"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Host"
msgstr "Υπολογιστής βάσης"
msgid "Count"
msgstr "Αρίθμηση"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "here"
msgstr "εδώ"
msgid "Operation"
msgstr "Λειτουργία"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "Birthday"
msgstr "Γενέθλια"
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
msgid "Average submission length in words (ex blanks)"
msgstr ""
"Μέσο μήκος υποβληθέντων στοιχείων σε "
"λέξεις (πχ. κενά)"
msgid "Non-empty"
msgstr "Μη-κενό"
msgid "Yearly"
msgstr "Ετήσια"
msgid "-Select-"
msgstr "-Επιλέξτε-"
