# Belarusian translation of Content Nodes (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Nodes (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-02 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Last updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Configure"
msgstr "Правіць"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Вашы налады былі захованы."
msgid "Content Type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Машыначытэльнае імя павінна "
"ўтрымліваць толькі малыя літары, "
"лічбы і падкрэсліванне."
msgid "Delete field"
msgstr "Выдаліць поле"
msgid ""
"The content on this page has either been modified by another user, or "
"you have already submitted modifications using this form. As a result, "
"your changes cannot be saved."
msgstr ""
"Змесціва на гэтай странонцы  таксама "
"было зменена іншым карыстальнікам, ці "
"вы ужо  зацвердзілі змяненні, "
"выкарыстоўваючы гэту форму. У вынніку, "
"вашы змены не могуць быць  захаваны."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
