# Turkish translation of Content Nodes (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Nodes (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncelleme"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ayarlarınız kaydedildi."
msgid "Content Type"
msgstr "İçerik çeşidi"
msgid "Edit content"
msgstr "İçeriği düzenle"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Makine okunabilir isim yalnızca küçük harf, rakam ve alt çizgi "
"içerebilir."
msgid "Delete field"
msgstr "Alanı sil"
msgid ""
"The content on this page has either been modified by another user, or "
"you have already submitted modifications using this form. As a result, "
"your changes cannot be saved."
msgstr ""
"Bu sayfadaki içerik ya başka bir kullanıcı ya da bu formu "
"kullanarak sizin tarafınızdan değiştirilmiş. Sonuçta, "
"değişiklikleriniz kaydedilemiyor."
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title için ağırlık"
