# Portuguese, Brazil translation of Content Nodes (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Nodes (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Last updated"
msgstr "Última atualização"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "edit content"
msgstr "editar conteúdo"
msgid "Edit content"
msgstr "Editar conteúdo"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"O nome legível de máquina deve conter apenas letras minúsculas, "
"números e sublinhados."
msgid "Delete field"
msgstr "Apagar campo"
msgid ""
"The content on this page has either been modified by another user, or "
"you have already submitted modifications using this form. As a result, "
"your changes cannot be saved."
msgstr ""
"O conteúdo desta página foi modificado por outro usuário, ou você "
"já enviou as modificações deste formulário. Por isso, suas "
"alterações não puderam ser salvas."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
