# Swedish translation of Content Menu (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Menu (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-01 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "User interface"
msgstr "Användargränssnitt"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "select"
msgstr "välj"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "content"
msgstr "innehåll"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Menu link"
msgstr "Menylänk"
msgid "configure item"
msgstr "konfigurera objektet"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: raderade %title."
msgid "edit content"
msgstr "ändra innehåll"
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "%title (@type) har raderats."
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
msgid "New @type"
msgstr "Ny @type"
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"
msgid "New menu item"
msgstr "Nytt menyalternativ"
msgid "Are you sure you want to delete the custom menu link %item?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera den anpassade menylänken %item?"
msgid "Your configuration has been saved."
msgstr "Dina inställningar har sparats."
msgid "edit title"
msgstr "redigera titel"
msgid "select content"
msgstr "välj innehåll"
msgid "Menu rule"
msgstr "Menyregel"
msgid "delete item"
msgstr "radera menyval"
msgid "Enable the new menu link"
msgstr "Aktivera den nya menylänken"
msgid "A new menu item has been created."
msgstr "Ett nytt menyval har skapats."
msgid "You`re about to create a new menu item with new %type content."
msgstr ""
"Du håller på att skapa ett nytt menyval med den nya innehållstypen "
"%type."
msgid "Complete the process by filling out and saving the form below."
msgstr "Slutför processen genom att fylla i och spara formuläret nedan."
