# Portuguese, Brazil translation of Content locking (anti-concurrent editing) (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content locking (anti-concurrent editing) (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "On"
msgstr "Habilitado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "This document is locked for editing by !name since @date."
msgstr "O documento está bloqueado para edição por !name desde @date."
msgid "The editing lock has been released."
msgstr "O bloqueio de edição foi liberado."
msgid "disable"
msgstr "desativar"
msgid "Your lock has been removed!"
msgstr "O seu bloqueio foi removido!"
msgid ""
"You can still save the content if this user aborts the edit operation "
"without saving changes."
msgstr ""
"Você ainda pode salvar o conteúdo se esse usuário cancelar a "
"operação de edição sem salvar as alterações."
msgid "Locked since"
msgstr "Bloqueado desde"
msgid "No locked documents."
msgstr "Não há documentos bloqueados."
msgid "content_lock"
msgstr "content_lock"
msgid "release lock"
msgstr "liberar bloqueio"
