# Finnish translation of Content Experiments (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2015 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Experiments (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Kirjoita kullekin riville yksi Drupalin polku. Tähti (*) toimii "
"jokerimerkkinä. Esimerkiksi polku %blog tarkoittaa blogisivuja ja "
"%blog-wildcard jokaista henkilökohtaista blogia. Etusivu on %front."
msgid ""
"Add if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Lisää jos seuraava PHP koodi palauttaa <code>TRUE</code> (PHP-tila, "
"vain asiantuntijoille)."
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "Lisää kaikille paitsi listassa oleville sivuille."
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "Lisää vain listassa oleville sivuille."
msgid "Role specific script settings"
msgstr "Roolikohtaiset skriptiasetukset"
msgid "Remove script for specific roles"
msgstr "Poista skripti tietyiltä rooleilta"
msgid "Page specific script settings"
msgstr "Sivukohtaiset skriptiasetukset"
msgid "Add script to specific pages"
msgstr "Lisää skripti tietyille sivuille"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php tags. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Jos PHP-tila on valittu, syötä PHP-koodi %php-tagien väliin. Muista "
"että virheellisen PHP-koodin suorittaminen voi rikkoa sivustosi."
msgid ""
"Remove script only for the selected role(s). If none of the roles are "
"selected, all roles will have the script. Otherwise, any roles "
"selected here will NOT have the script."
msgstr ""
"Poista skripti vain valituilta rooleilta. Jos rooleja ei ole valittu, "
"skripti lisätään kaikille rooleille. Muuten rooleilla, joita ei ole "
"valittu, ei näytetä skriptiä."
