# Italian translation of Contact Save (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Save (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "reply"
msgstr "rispondi"
msgid "author"
msgstr "autore"
msgid "Text to display"
msgstr "Testo da visualizzare"
msgid "Category ID"
msgstr "ID della categoria"
msgid "View link"
msgstr "Link guarda"
msgid "Delete link"
msgstr "Link elimina"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid ""
"Email address for a given user. This field is normally not shown to "
"users, so be cautious when using it."
msgstr ""
"L'indirizzo email per un dato utente. Questo campo non è solitamente "
"mostrato agli utenti, per cui attenzione nel suo utilizzo."
msgid "Saves contact messages in the database."
msgstr ""
"Salva nel database i messaggi inviati attraverso il modulo di contatto "
"del sito."
msgid "Message ID"
msgstr "ID Messaggio"
msgid "Contact category"
msgstr "Categoria di contatto"
msgid "Contact message"
msgstr "Messaggio di contatto"
