# Swedish translation of Contact Centre (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Centre (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadress"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "author"
msgstr "författare"
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Action type"
msgstr "Typ av åtgärd"
msgid "Text to display"
msgstr "Text att visa"
msgid "Category ID"
msgstr "ID för kategori"
msgid "View link"
msgstr "Länk för visning"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid ""
"Email address for a given user. This field is normally not shown to "
"users, so be cautious when using it."
msgstr ""
"E-postadress för en given användare. Detta fält visas normalt inte "
"för användare, så var försiktig när du använder det."
msgid "Message ID"
msgstr "ID-nummer för meddelande"
msgid "Contact category"
msgstr "Kategori för kontakt"
msgid "opened"
msgstr "öppnad"
