# Portuguese, Portugal translation of Contact Attach (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Attach (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "mail"
msgstr "email"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Extensões de ficheiros permitidas"
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "A sua mensagem foi enviada."
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"As configurações do seu PHP limitam o tamanho do ficheiro a carregar "
"no máximo de %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Dependendo do seu sistema, estas configurações podem ser alteradas "
"no ficheiro php.ini comum a todo o sistema, o ficheiro php.ini na "
"raíz da sua instalação do Drupal, o ficheiro do Drupal settings.php "
"correspondente ao seu site ou no ficheiro .htaccess na raíz do "
"Drupal."
msgid "%sender-name (@sender-from) sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%sender-name (@sender-from) enviou um email relativo a %category."
msgid "%sender-name (@sender-from) sent %recipient-name an e-mail."
msgstr "%sender-name (@sender-from) enviou a %recipient-name um email."
msgid "Files must be less than !size."
msgstr "A dimensão dos ficheiros deve ser inferior a !size."
msgid "Allowed file types: !extensions."
msgstr "Tipos de ficheiros permitidos: !extensions."
