# Japanese translation of Contact Attach (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2012 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Attach (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "mail"
msgstr "メール"
msgid "Attachment"
msgstr "添付"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "許可されるファイルの拡張子"
msgid "Attachments"
msgstr "添付"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "メッセージは送信されました"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"このサーバーのPHPの設定により、アップロード単位の最大ファイルサイズが "
"%size に制限されます。"
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"サーバーの環境によりますが、サーバー規模での "
"php.ini ファイル、Drupalルートディレクトリーの php.ini "
"ファイル、Drupalサイトの settings.php "
"ファイル、Drupalルートディレクトリーの .htaccess "
"ファイルでこれらの設定を変更できる場合もあります。"
msgid "%sender-name (@sender-from) sent an e-mail regarding %category."
msgstr ""
"%sender-name (@sender-from) さんから %category "
"についてのメールが送信されました。"
msgid "%sender-name (@sender-from) sent %recipient-name an e-mail."
msgstr ""
"%sender-name (@sender-from) さんから %recipient-name "
"へメールが送信されました。"
msgid "Files must be less than !size."
msgstr ""
"ファイルは !size "
"以下のサイズでなければなりません。"
msgid "Allowed file types: !extensions."
msgstr "利用可能な拡張子: !extensions"
