# Finnish translation of Contact Attach (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2012 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Attach (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "mail"
msgstr "posti"
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Viestisi on lähetetty."
msgid "MB"
msgstr "MT"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"PHP:n asetuksissa tiedostokohtaiseksi kokorajoitukseksi on asetettu "
"%size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Palvelinympäristöstäsi riippuen, näitä asetuksia saatetaan voida "
"muuttaa järjestelmänlaajuisesti php.ini tiedostossa, php.ini "
"tiedostossa Drupalin juurihakemistossa, Drupal sivuston settings.php "
"tiedostossa, tai .htaccess tiedostossa Drupalin juurihakemistossa."
msgid "%sender-name (@sender-from) sent an e-mail regarding %category."
msgstr ""
"Lähettäjä %sender (lähetetty osoitteesta @sender) lähetti viestin "
"koskien %category."
msgid "%sender-name (@sender-from) sent %recipient-name an e-mail."
msgstr ""
"Lähettäjä %sender (lähetetty osoitteesta @sender) lähetti viestin "
"vastaanottajalle %recipient."
msgid "Files must be less than !size."
msgstr "Tiedostokoon on oltava pienempi kuin !size."
msgid "Allowed file types: !extensions."
msgstr "Sallitut tiedostotyypit: !extensions."
