# Portuguese, Portugal translation of Configuration Management (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Management (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 20:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulários"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Menu link"
msgstr "Ligação de Menu"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "General Settings"
msgstr "Definições Gerais"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "configuration"
msgstr "configuração"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
msgid "file system"
msgstr "sistema de ficheiros"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "O diretório %directory não existe."
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreamento"
msgid "Menu links"
msgstr "LIgações do menu"
msgid "Text format"
msgstr "Formato de texto"
msgid "Processing..."
msgstr "Em processamento..."
msgid "Text formats"
msgstr "Formatos de texto"
msgid "Image styles"
msgstr "Estilos de Imagens"
msgid "The directory %directory does not exist and could not be created."
msgstr "O diretório %directory não existe e não pode ser criado."
msgid ""
"The directory %directory exists but is not writable and could not be "
"made writable."
msgstr ""
"O diretório %directory existe mas não tem permissões de escrita e "
"não pode ser alterado."
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "Configuration files"
msgstr "Ficheiros de configuração"
msgid "View differences"
msgstr "Ver diferenças"
