# Polish translation of Configuration Management (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Management (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Content types"
msgstr "Rodzaje zawartości"
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Views"
msgstr "Widoki"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Słowniki"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Content type"
msgstr "Rodzaj zawartości"
msgid "Menu link"
msgstr "Pozycja w menu"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Słownik"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
msgid "configuration"
msgstr "konfiguracja"
msgid "Migrate"
msgstr "Migracja"
msgid "Variables"
msgstr "Zmienne"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Permission"
msgstr "Uprawnienie"
msgid "file system"
msgstr "system plików"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Katalog %directory nie istnieje."
msgid "Menu links"
msgstr "Odnośniki menu"
msgid "Text format"
msgstr "Format tekstu"
msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie..."
msgid "Text formats"
msgstr "Formaty tekstu"
msgid "Image styles"
msgstr "Style obrazków"
msgid "The directory %directory does not exist and could not be created."
msgstr "Katalog %directory nie istnieje i nie udało się go utworzyć."
msgid ""
"The directory %directory exists but is not writable and could not be "
"made writable."
msgstr ""
"Katalog %directory istnieje ale nie jest możliwy zapis w nim ani nie "
"udało się zmienić tych uprawnień."
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrazka"
msgid "Configuration files"
msgstr "Pliki konfiguracyjne"
msgid "Not tracked"
msgstr "Nie śledzone"
msgid "View differences"
msgstr "Przegląd różnic"
