# Rumantsch Grischun translation of Conference Suite (7.x-4.4)
# Copyright (c) 2021 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Suite (7.x-4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Send email"
msgstr "postel transmetter"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Test"
msgstr "examen"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "edit"
msgstr "persvader"
msgid "settings"
msgstr "preferenzas"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "Access denied"
msgstr "resultat"
msgid "Area"
msgstr "nivel"
msgid "Module"
msgstr "modul"
msgid "Recipients"
msgstr "acceptant"
msgid "Your name"
msgstr "als, las renum"
msgid "Time zone"
msgstr "zona d'urari"
msgid "%time ago"
msgstr "davantvi"
msgid "Current"
msgstr "per il mument"
msgid "Day"
msgstr "di"
msgid "End date"
msgstr "data da finiziun"
msgid "Arguments"
msgstr "arguments"
msgid "Save settings"
msgstr "preferenzas arcunar"
msgid "Display name"
msgstr "num cumplet"
msgid "Entity"
msgstr "entitad"
msgid "Session"
msgstr "sessiun"
msgid "Administrator"
msgstr "administratur"
msgid "Context"
msgstr "connex"
msgid "- Select -"
msgstr "selecziunar"
msgid "Add @type"
msgstr "metter"
msgid "Create @name"
msgstr "endrizzar"
msgid "User account"
msgstr "conto d'utilisader"
msgid "No link"
msgstr "gnanc(a)s colliaziun"
msgid "Your email address"
msgstr "als, lass adressa dad e-mail"
msgid "Weight for @title"
msgstr "valur enstagl"
msgid "%time hence"
msgstr "esser dumandà"
