# Azerbaijani translation of Conference Suite (7.x-4.3)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Suite (7.x-4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-24 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "Send email"
msgstr "Email göndər"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Email settings"
msgstr "Email quraşdırmaları"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Overview"
msgstr "Ümumi baxış"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "settings"
msgstr "parametrlər"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Access denied"
msgstr "Giriş qadağandır"
msgid "Area"
msgstr "Sahə"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Recipients"
msgstr "Qəbul edənlər"
msgid "Your name"
msgstr "Adınız"
msgid "Time zone"
msgstr "Vaxt zonası"
msgid "%time ago"
msgstr "%time əvvəl"
msgid "Current"
msgstr "Hazırkı"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "Day"
msgstr "Gün"
msgid "Start date"
msgstr "Başlanğıc tarixi"
msgid "End date"
msgstr "Son tarix"
msgid "Argument"
msgstr "Arqument"
msgid "Arguments"
msgstr "Arqumentlər"
msgid "Save settings"
msgstr "Parametrləri yadda saxlayın"
msgid "Display name"
msgstr "Göstərilən ad"
msgid "Entity"
msgstr "Entiti"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesajınız göndərildi."
msgid "Session"
msgstr "Sessiya"
msgid "Date created"
msgstr "Yaradılma tarixi"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title silindi."
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "and"
msgstr "və"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Add @type"
msgstr "@type əlavə edin"
msgid "Create @name"
msgstr "@name yaradın"
msgid "User account"
msgstr "İstifadəçi hesabı"
msgid "No link"
msgstr "Link yoxdur"
msgid "Your email address"
msgstr "Sizin e-poçt ünvanınız"
msgid "Min"
msgstr "Minimum"
msgid "Date changed"
msgstr "Tarix dəyişdirildi"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title üçün çəki"
msgid "%time hence"
msgstr "%time bundan sonra"
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "İstinad olunmuş obyektin linki üçün etiket"
