# Gujarati translation of Conference Suite (7.x-4.2)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Suite (7.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "delete"
msgstr "કાઢી નખો"
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Content"
msgstr "વિષયાર્થ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Author"
msgstr "લેખક"
msgid "Subject"
msgstr "વિષય"
msgid "Send email"
msgstr "ઇમેઇલ મોકલો"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Description"
msgstr "વર્ણન"
msgid "Email settings"
msgstr "ઇ-મેઇલ સેટિંગ્સ"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી "
"શકાતી નથી."
msgid "Test"
msgstr "પરીક્ષણ"
msgid "Message"
msgstr "સંદેશ"
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Settings"
msgstr "સમાયોજન"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Label"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "View"
msgstr "જુઓ"
msgid "Path"
msgstr "પાથ"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Continue"
msgstr "ચાલુ રાખો"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Access denied"
msgstr "ઉપયોગ નકારવામા આવ્યો"
msgid "Area"
msgstr "વિસ્તાર"
msgid "Your name"
msgstr "તમારું નામ"
msgid "Time zone"
msgstr "સમય ક્ષેત્ર"
msgid "%time ago"
msgstr "%time પહેલા"
msgid "Send"
msgstr "મોકલો"
msgid "Day"
msgstr "દિવસ"
msgid "Operation"
msgstr "કાર્યો"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: કાઢી નાખવામાં આવેલ %title."
msgid "is"
msgstr "છે"
msgid "Administrator"
msgstr "સંચાલક"
msgid "and"
msgstr "અને"
msgid "User account"
msgstr "વપરાશકર્તાનું ખાતુ"
msgid "No link"
msgstr "કડી નથી"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
