# Lithuanian translation of Conference Suite (7.x-4.1)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Suite (7.x-4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Send email"
msgstr "Siųsti el. paštą"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Email notifications"
msgstr "El. pašto pranešimai"
msgid "Email settings"
msgstr "El. pašto nustatymai"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Test"
msgstr "Testas"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "settings"
msgstr "nustatymai"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Unscheduled"
msgstr "Nesuplanuota"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Access denied"
msgstr "Prieiga uždrausta"
msgid "Area"
msgstr "Plotas"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Recipients"
msgstr "Gavėjai"
msgid "Your name"
msgstr "Jūsų vardas"
msgid "Time zone"
msgstr "Laiko juosta"
msgid "%time ago"
msgstr "Prieš %time"
msgid "Price"
msgstr "Kaina"
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
msgid "Send"
msgstr "Siųsti"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Table view"
msgstr "Lentelės vaizdas"
msgid "Start date"
msgstr "Pradžios data"
msgid "End date"
msgstr "Pabaigos data"
msgid "Argument"
msgstr "Parametras"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentai"
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "You"
msgstr "Jūs"
msgid "Withdraw"
msgstr "Ištrauka"
msgid "Display name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Jūsų žinutė išsiųsta."
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Date created"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: pašalintas %title."
msgid "is"
msgstr "yra"
msgid "From name"
msgstr "Siuntėjo vardas"
msgid "Administrator"
msgstr "Administratorius"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "deleted"
msgstr "pašalinta"
msgid "and"
msgstr "ir"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pasirinkite -"
msgid "Add @type"
msgstr "Pridėti @type"
msgid "Create @name"
msgstr "Kuriamas turinys - @name"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title buvo pašalintas."
msgid "Settings saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti"
msgid "User account"
msgstr "Nario erdvė"
msgid "Scheduling"
msgstr "Grafikas"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbastalis"
msgid "Delete link"
msgstr "Ištrinti nuorodą"
msgid "Edit link"
msgstr "Redagavimo nuoroda"
msgid "Date changed"
msgstr "Data pasikeitė"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title svoris"
msgid "%title could not be added to your cart."
msgstr "%title neįmanoma pridėti į Jūsų krepšelį."
msgid "- Select operation -"
msgstr "- Pasirinkite veiksmą -"
