# Slovak translation of Conditional Fields (7.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conditional Fields (7.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Required"
msgstr "Povinné"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľné"
msgid "Expanded"
msgstr "Rozbalené"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "State"
msgstr "Stav"
msgid "Optional"
msgstr "Nepovinné"
msgid "Save settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Collapsed"
msgstr "Zbalené"
msgid "Condition"
msgstr "Podmienka"
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulárny výraz"
msgid "Empty"
msgstr "Prázdne"
msgid "!name field is required."
msgstr "Pole !name je povinné."
msgid "No content types available."
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne typy obsahu."
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
