# Romanian translation of Conditional Fields (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conditional Fields (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Visible"
msgstr "Vizibil"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandat"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"
msgid "Save settings"
msgstr "Salvare opțiuni"
msgid "Collapsed"
msgstr "Colapsat"
msgid "Condition"
msgstr "Condiție"
msgid "Regular expression"
msgstr "Expresie regulată"
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
msgid "!name field is required."
msgstr "Câmpul !name este obligatoriu."
msgid "No content types available."
msgstr "Nu sunt disponibile tipuri de conţinut."
msgid "Effect"
msgstr "Efect"
msgid "Unchecked"
msgstr "Nebifat"
msgid "Invisible"
msgstr "Invizibil"
msgid "Checked"
msgstr "Bifat"
msgid "Emptied"
msgstr "Golit"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Arată/Ascunde"
msgid "Filled"
msgstr "Completat"
msgid "Touched"
msgstr "Atins"
msgid "Untouched"
msgstr "Neatins"
