# Ukrainian translation of Drupal Computing (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Computing (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-12 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Successful"
msgstr "Прийняте"
msgid "Failed"
msgstr "Невдало"
msgid "Running"
msgstr "Запущено"
msgid "Input"
msgstr "Ввід"
msgid "Application"
msgstr "Програма"
msgid "Stopped"
msgstr "Зупинено"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
msgid "Output"
msgstr "Вивід"
msgid "Remote"
msgstr "Віддалений"
msgid "Control"
msgstr "Керування"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
msgid "Progress"
msgstr "Поступ"
msgid "Aborted"
msgstr "Припинено"
msgid "Interrupted"
msgstr "Перервано"
msgid "Command failed."
msgstr "Помилка команди"
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
