# Czech translation of Compressor (7.x-0.3)
# Copyright (c) 2019 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compressor (7.x-0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-05 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "results"
msgstr "výsledky"
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
msgid "CSS settings"
msgstr "Nastavení CSS"
msgid "image"
msgstr "obrázek"
msgid "JPEG quality"
msgstr "Kvalita JPEG obrázků"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nepovolen"
msgid "Image generation in progress. Try again shortly."
msgstr "Obrázek se právě vytváří. Zkuste to o chvíli později."
msgid "Error generating image."
msgstr "Chyba při vytváření obrázku."
msgid "Unable to generate the derived image located at %path."
msgstr "Nebylo možné vytvořit obrázek z umístění %path."
msgid "Current theme"
msgstr "Současné téma vzhledu"
