# Catalan translation of Compressor (7.x-0.3)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compressor (7.x-0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "results"
msgstr "resultats"
msgid "Not found"
msgstr "No trobat"
msgid "image"
msgstr "imatge"
msgid "JPEG quality"
msgstr "Qualitat JPEG"
msgid "Every"
msgstr "Cada"
msgid "Not enabled"
msgstr "No habilitat"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Hi ha hagut un error mentre es processava %error_operation amb els "
"arguments: @arguments"
msgid "Image generation in progress. Try again shortly."
msgstr "Generació de la imatge en progrés. Torneu-ho a provar en breu."
msgid "Error generating image."
msgstr "Error al generar la imatge."
msgid "Unable to generate the derived image located at %path."
msgstr "No s'ha pogut generar la imatge derivada que es troba a %path."
msgid "!title cache cleared."
msgstr "!title memòria cau netejada."
msgid ""
"Source image at %source_image_path not found while trying to generate "
"derivative image at %derivative_path."
msgstr ""
"No s'ha trobat l'origen de la imatge %source_image_path mentre "
"s'intentava generar una imatge a %derivative_path."
