# German translation of Commons Groups (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commons Groups (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
msgid "Group Logo"
msgstr "Gruppen-Logo"
msgid "Administer group"
msgstr "Gruppe verwalten"
msgid "Group roles and permissions"
msgstr "Gruppen-Rollen und - Berechtigungen"
msgid "Group visibility"
msgstr "Gruppen-Sichtbarkeit"
msgid "Group content visibility"
msgstr "Sichtbarkeit in Gruppen"
msgid "Request message"
msgstr "Anfrage-Nachricht"
msgid "This is the text a user may send to the group administrators."
msgstr ""
"Das ist der Text den ein Benutzer an die Gruppen-Administratoren "
"schicken kann."
msgid "Group membership"
msgstr "Gruppenmitgliedschaft"
msgid "Determine if this is an OG group."
msgstr "Legt fest, ob es sich hierbei um eine OG Gruppe handelt."
msgid "Organizers"
msgstr "Veranstalter:innen"
msgid "Create a group"
msgstr "Gruppe gründen"
msgid "Commons Groups"
msgstr "Commons-Gruppen"
msgid " in the !group group"
msgstr " in der Gruppe !group"
msgid "@contributors_count @contributors"
msgstr "@contributors_count @contributors"
msgid "topic"
msgid_plural "topics"
msgstr[0] "Thema"
msgstr[1] "Themen"
msgid "Separate keywords with commas"
msgstr "Stichwörter mit Kommata getrennt"
