# Northern Sami translation of Drupal Commons (7.x-3.4-rc2)
# Copyright (c) 2015 by the Northern Sami translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commons (7.x-3.4-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 06:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Northern Sami\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Álgosiidu"
msgid "Title"
msgstr "Bajilčala"
msgid "Body"
msgstr "Gorut"
msgid "user"
msgstr "geavaheaddji"
msgid "Pages"
msgstr "Siiddut"
msgid "delete"
msgstr "sihko"
msgid "Register"
msgstr "Ásat geavaheaddji"
msgid "E-mail"
msgstr "Epoasta"
msgid "Delete"
msgstr "Sihko"
msgid "Content"
msgstr "Sisdoallu"
msgid "Username"
msgstr "Geavahannamma"
msgid "Real name"
msgstr "Albma namma"
msgid "Email address"
msgstr "Epoasta čujuhus"
msgid "Groups"
msgstr "Joavkkut"
msgid "Type"
msgstr "Šládja"
msgid "Author"
msgstr "Čálli"
msgid "Cancel"
msgstr "Hilggo"
msgid "Description"
msgstr "Čilgehus"
msgid "Language"
msgstr "Giella"
msgid "Read more"
msgstr "Loga eambbo"
msgid "new"
msgstr "ođđa"
msgid "Yes"
msgstr "Jua"
msgid "No"
msgstr "Ii"
msgid "Download"
msgstr "Viečča fiilla"
msgid "all"
msgstr "buot"
msgid "File"
msgstr "Fiila"
msgid "Login"
msgstr "Logge sisa"
msgid "Advanced options"
msgstr "Váddásat válljenfalaldagat"
msgid "Edit"
msgstr "Rievdat"
msgid "Date"
msgstr "Dáhton"
msgid "Search"
msgstr "Oza"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Dán it sáhte gáhtat"
msgid "Password"
msgstr "Beassansátni"
msgid "Image"
msgstr "Govva"
msgid "Name"
msgstr "Namma"
msgid "edit"
msgstr "rievdda"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mana ovddit siidui"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mana boahtte siidui"
msgid "Field"
msgstr "Gieddi"
msgid "Save"
msgstr "Vurke"
msgid "Help"
msgstr "Veahkki"
msgid "username"
msgstr "geavahannamma"
msgid "Update"
msgstr "Ođasmahte"
msgid "Relevancy"
msgstr "Relevánta"
msgid "Sunday"
msgstr "Sotnabeaivi"
msgid "Monday"
msgstr "Vuossárga"
msgid "Tuesday"
msgstr "Maŋŋebárga"
msgid "Wednesday"
msgstr "Gaskavahkku"
msgid "Thursday"
msgstr "Duorastat"
msgid "Friday"
msgstr "Bearjadat"
msgid "Saturday"
msgstr "Lávvardat"
msgid "Archive"
msgstr "Vuorká"
msgid "Add"
msgstr "Lasit"
msgid "View"
msgstr "Čájet"
msgid "Format"
msgstr "Formáhtta"
msgid "results"
msgstr "bohtosat"
msgid "Teaser"
msgstr "Ingreassa"
msgid "Updated"
msgstr "Ođastuvvon"
msgid "Text"
msgstr "Teaksta"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Dus ii leat lohpi fitnat dán siiddus"
msgid "Attachment"
msgstr "Mielddus"
msgid "Upload"
msgstr "Bija neahttabáikái"
msgid "Picture"
msgstr "Govva"
msgid "Mail"
msgstr "E-boasta"
msgid "User"
msgstr "Geavaheaddji"
msgid "Content type"
msgstr "Šládja"
msgid "Created"
msgstr "Almmuhuvvon"
msgid "All"
msgstr "Buot"
msgid "Page"
msgstr "Siidu"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 diibmu"
msgstr[1] "@count diibmu"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 beaivi"
msgstr[1] "@count beaivve"
msgid "Published"
msgstr "Almmuhuvvon"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-poastačujuhus"
msgid "Fields"
msgstr "Giettit"
msgid "Save changes"
msgstr "Vurke rievdadusaid"
msgid "Order"
msgstr "Diŋgo"
msgid "Position"
msgstr "Virgi"
msgid "Close"
msgstr "Gidde"
msgid "Sort by"
msgstr "Sirre"
msgid "Show"
msgstr "Čájet"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Rievdadusat leat vurkejuvvon."
msgid "Search results"
msgstr "Ohcanbohtosat"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Du ohcamis eai lean bohtosat"
msgid "Request new password"
msgstr "Diŋgo ođđa čoavddasáni"
msgid "Languages"
msgstr "Gielat"
msgid "Log out"
msgstr "Logge eret"
msgid "Site information"
msgstr "Siidu dieđut"
msgid "or"
msgstr "dahje"
msgid "Results"
msgstr "Ohcanbohtosat"
msgid "My bookmarks"
msgstr "Mu girjemearkkat"
msgid "relationships"
msgstr "oktavuođat"
msgid "Current search"
msgstr "Du ohcan"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name ferte čállit"
msgid "Not translated"
msgstr "Ii jorgaluvvon"
msgid "Add another item"
msgstr "Lasit eará elemeantta"
msgid "Publish"
msgstr "Almmut"
msgid "Hide"
msgstr "Čiega"
msgid "Edit profile"
msgstr "Rievdat iežat dieđuid"
msgid "empty"
msgstr "guoros"
msgid "My account"
msgstr "Mu konto"
msgid "Ordered"
msgstr "Diŋgojuvvon"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 jahki"
msgstr[1] "@count jagi"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 váhkku"
msgstr[1] "@count váhkku"
msgid "Account"
msgstr "konto"
msgid "About"
msgstr "Birra"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "Translate"
msgstr "Jorgal"
msgid "Create @name"
msgstr "Ásat @name"
msgid "of"
msgstr "oktiibuot"
msgid "add translation"
msgstr "lasit jorgaleami"
msgid "Tid"
msgstr "Áigi"
msgid "not empty"
msgstr "Ii guoros"
msgid "All languages"
msgstr "Buot gielat"
msgid "User: ID"
msgstr "Geavaheaddji: ID"
msgid "Logged in user"
msgstr "Sisaloggejuvvon geavaheaddji"
msgid "Create a new page"
msgstr "Ásat ođđa siiddu"
msgid "Did you mean"
msgstr "Oaivvildat go"
msgid "Show more"
msgstr "Čájet eanet"
msgid "Hit"
msgstr "Boađus"
