# Icelandic translation of Drupal Commons (7.x-3.35)
# Copyright (c) 2022 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commons (7.x-3.35)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-11 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Approve"
msgstr "Samþykkja"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Groups"
msgstr "Hópar"
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
msgid "Closed"
msgstr "Lokuð"
msgid "Subject"
msgstr "Viðfangsefni"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Feed"
msgstr "Veita"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
msgid "URL"
msgstr "vefslóð"
msgid "Node type"
msgstr "Efnistegund"
msgid "Event"
msgstr "Viðburður"
msgid "Updated"
msgstr "Uppfært"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Question"
msgstr "Spurning"
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Post"
msgstr "Færsla"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Comment"
msgstr "Ummæli"
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
msgid "Message text"
msgstr "Skilaboðatexti"
msgid "Media"
msgstr "Margmiðlunarefni"
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang"
msgid "Send"
msgstr "Senda"
msgid "Events"
msgstr "Viðburðir"
msgid "Start date"
msgstr "Hefst þann:"
msgid "End date"
msgstr "Lýkur þann:"
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
msgid "Log in"
msgstr "Skrá  inn"
msgid "Add new comment"
msgstr "Bæta við nýjum ummælum"
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
msgid "Create content"
msgstr "Setja inn efni"
msgid "Defaults"
msgstr "Sjálfgildi"
msgid "Last Name"
msgstr "Eftirnafn"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Show"
msgstr "Sýna"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ fyrri"
msgid "next ›"
msgstr "næsta ›"
msgid "View user profile."
msgstr "Skoða prófíl notanda."
msgid "Search results"
msgstr "Leitarniðurstöður"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Leitin skilaði engum niðurstöðum"
msgid "Topics"
msgstr "Umræða"
msgid "Topic"
msgstr "Umræðuefni"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "author"
msgstr "höfundur"
msgid "Notice"
msgstr "Tilkynning"
msgid "Log out"
msgstr "Útskrá"
msgid "People"
msgstr "Notendur"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Date created"
msgstr "Dags stofnað"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« fremsta"
msgid "last »"
msgstr "aftasta »"
msgid "1 guest"
msgid_plural "@count guests"
msgstr[0] "1 gestur"
msgstr[1] "@count gestir"
msgid "Save and continue"
msgstr "Vista og halda áfram"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Uppsetningaferli @drupal lokið"
msgid "Date changed"
msgstr "Dags breytt"
msgid "This is the text of all messages of this type."
msgstr "Þetta er textinn fyrir öll skilaboð af þessari gerð."
